Đăng Nhập
Latest topics
Tìm kiếm
Statistics
Diễn Đàn hiện có 151 thành viênChúng ta cùng chào mừng thành viên mới đăng ký: dichcongchungnhanh
Tổng số bài viết đã gửi vào diễn đàn là 262 in 193 subjects
Thống Kê
Hiện có 1 người đang truy cập Diễn Đàn, gồm: 0 Thành viên, 0 Thành viên ẩn danh và 1 Khách viếng thăm Không
Số người truy cập cùng lúc nhiều nhất là 88 người, vào ngày Fri Nov 08, 2024 3:26 am
Phụ tố tiếng Anh và vấn đề dịch thuật ngữ tin học từ tiếng Anh sang tiếng Việt (phần 3)
2 posters
Diễn đàn dịch thuật :: Thảo luận - Trao đổi - Hỏi đáp - dịch thuật :: Anh Việt - Việt Anh :: Dịch kỹ thuật- Máy tính và các chuyên ngành khác
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Phụ tố tiếng Anh và vấn đề dịch thuật ngữ tin học từ tiếng Anh sang tiếng Việt (phần 3)
PHỤ LỤC
Một số thuật ngữ tin học và bóng đá (để so sánh) trong tiếng Anh đã được dịch/Việt hoá và được dùng phổ biến trong tiếng Việt
Tiếng Anh Quan hệ Tiếng Việt
access = truy cập
access = truy nhập
access = truy xuất
active = kích hoạt
address bar → thanh địa chỉ
backup # sao lưu
browser → trình duyệt
chat P chát
chat = tán gẫu
chip P chíp
click # nháy
client # máy khách
clipboard #\→ bộ nhớ đệm
cluster # cung
command #\ = câu lệnh
command line → dòng lệnh
computer → máy tính
computer → máy tính/ máy vi tính
configuration → cấu hình
cursor # con trỏ
data base → cơ sở dữ liệu
dialog box → hộp thoại
digital technology → kĩ thuật số
driver → trình điều khiển
directory #\ = thư mục (2)
download → tải xuống
download → hạ tải
editor = biên tập viên
editor → trình soạn thảo
e-mail (electronic mail) → thư điện tử
emulator → trình mô phỏng
field #\ = trường
file # tập tin
file # tệp
filter # bộ lọc
floppy (device) → ổ mềm
floppy disk → đĩa mềm
folder #\ = thư mục (1), hồ sơ
format # định dạng/ khuôn dạng
goal # cầu môn → khung thành
hacker #\ → tin tặc
hard disk → đĩa cứng
hard disk device → ổ cứng
hardware → phần cứng
homepage # trang chủ
homepage → trang nhà
hot line → đường dây nóng
input → đầu vào
insert #\ = chèn
interface → giao diện
key word → từ khoá
keyboard → bàn phím
mobile phone → điện thoại di động
monitor # màn hình
mouse = con chuột
multi-tasks → đa nhiệm
multi-users → đa người dùng
net = mạng
operating system → hệ điều hành
output → đầu ra
paste = dán
path # đường dẫn
penalty # phạt đền
printer → máy in
processor → trình soạn thảo
programmer → lập trình viên
programming → lập trình
programming language → ngôn ngữ lập trình
reading head → đầu đọc
red card → thẻ đỏ
redo → chuyển tác
resolution → độ phân giải
scanner → máy quét
server # máy chủ
software → phần mềm
status bar → thanh trạng thái
toolbar → thanh công cụ
undo → hoàn tác
upload → tải lên
utility #\= tiện ích
web page → trang web
yellow card → thẻ vàng
--------------------------------------------------------------------------------
Chú thích:
= : tương đương (cách 1)
# : liên tưởng (cách 2)
→ : căn ke 1–1 (cách 3)
P : phiên âm
\ : kết hợp
Nguồn:http://ngonngu.net/index.php?p=9
Một số thuật ngữ tin học và bóng đá (để so sánh) trong tiếng Anh đã được dịch/Việt hoá và được dùng phổ biến trong tiếng Việt
Tiếng Anh Quan hệ Tiếng Việt
access = truy cập
access = truy nhập
access = truy xuất
active = kích hoạt
address bar → thanh địa chỉ
backup # sao lưu
browser → trình duyệt
chat P chát
chat = tán gẫu
chip P chíp
click # nháy
client # máy khách
clipboard #\→ bộ nhớ đệm
cluster # cung
command #\ = câu lệnh
command line → dòng lệnh
computer → máy tính
computer → máy tính/ máy vi tính
configuration → cấu hình
cursor # con trỏ
data base → cơ sở dữ liệu
dialog box → hộp thoại
digital technology → kĩ thuật số
driver → trình điều khiển
directory #\ = thư mục (2)
download → tải xuống
download → hạ tải
editor = biên tập viên
editor → trình soạn thảo
e-mail (electronic mail) → thư điện tử
emulator → trình mô phỏng
field #\ = trường
file # tập tin
file # tệp
filter # bộ lọc
floppy (device) → ổ mềm
floppy disk → đĩa mềm
folder #\ = thư mục (1), hồ sơ
format # định dạng/ khuôn dạng
goal # cầu môn → khung thành
hacker #\ → tin tặc
hard disk → đĩa cứng
hard disk device → ổ cứng
hardware → phần cứng
homepage # trang chủ
homepage → trang nhà
hot line → đường dây nóng
input → đầu vào
insert #\ = chèn
interface → giao diện
key word → từ khoá
keyboard → bàn phím
mobile phone → điện thoại di động
monitor # màn hình
mouse = con chuột
multi-tasks → đa nhiệm
multi-users → đa người dùng
net = mạng
operating system → hệ điều hành
output → đầu ra
paste = dán
path # đường dẫn
penalty # phạt đền
printer → máy in
processor → trình soạn thảo
programmer → lập trình viên
programming → lập trình
programming language → ngôn ngữ lập trình
reading head → đầu đọc
red card → thẻ đỏ
redo → chuyển tác
resolution → độ phân giải
scanner → máy quét
server # máy chủ
software → phần mềm
status bar → thanh trạng thái
toolbar → thanh công cụ
undo → hoàn tác
upload → tải lên
utility #\= tiện ích
web page → trang web
yellow card → thẻ vàng
--------------------------------------------------------------------------------
Chú thích:
= : tương đương (cách 1)
# : liên tưởng (cách 2)
→ : căn ke 1–1 (cách 3)
P : phiên âm
\ : kết hợp
Nguồn:http://ngonngu.net/index.php?p=9
phuclord- Tổng số bài gửi : 20
Join date : 20/08/2008
Similar topics
» Phụ tố tiếng Anh và vấn đề dịch thuật ngữ tin học từ tiếng Anh sang tiếng Việt(phần1)
» Phụ tố tiếng Anh và vấn đề dịch thuật ngữ tin học từ tiếng Anh sang tiếng Việt(phần 2)
» DỊCH TÀI LIỆU tiếng Việt sang tiếng Anh gấp- giá rẻ
» DỊCH THUẬT TIẾNG ANH-dịch tài liệu sang tiếng anh, dịch hồ sơ mời thầu, hợp đồng
» Dịch vụ dịch thuật văn bản của công ty dịch thuật nhanh.
» Phụ tố tiếng Anh và vấn đề dịch thuật ngữ tin học từ tiếng Anh sang tiếng Việt(phần 2)
» DỊCH TÀI LIỆU tiếng Việt sang tiếng Anh gấp- giá rẻ
» DỊCH THUẬT TIẾNG ANH-dịch tài liệu sang tiếng anh, dịch hồ sơ mời thầu, hợp đồng
» Dịch vụ dịch thuật văn bản của công ty dịch thuật nhanh.
Diễn đàn dịch thuật :: Thảo luận - Trao đổi - Hỏi đáp - dịch thuật :: Anh Việt - Việt Anh :: Dịch kỹ thuật- Máy tính và các chuyên ngành khác
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết
Mon Jul 07, 2014 2:28 pm by hgp.tuyetngoc
» Dịch vụ dịch thuật văn bản của công ty dịch thuật nhanh.
Mon Jul 07, 2014 2:23 pm by hgp.tuyetngoc
» Những yếu tố quyết định sự chính xác cao của bản dịch văn bản.
Mon Jul 07, 2014 1:34 pm by hgp.tuyetngoc
» Phần Mềm Dịch Thuật Y Khoa - Bước Đột Phá Mới Của Công Nghệ
Sat Jun 28, 2014 10:54 am by Đăng Diệu Thảo Ly
» Dịch Tài Liệu Nhanh - Chính Xác - Tiết Kiệm
Sat Jun 28, 2014 8:17 am by Đăng Diệu Thảo Ly
» Khi Ngoại Ngữ Trở Nên Quan Trọng, Bạn Cần Những Gì?
Thu Jun 26, 2014 9:56 am by hgp.lanphuong
» Tìm Hiểu Về Nghề Dịch Thuật Freelance Tại Việt Nam
Thu Jun 26, 2014 9:49 am by hgp.lanphuong
» Dich Thuật Anh Việt Online - Kết Nối Thế Giới Trong Tầm Tay
Sat Jun 21, 2014 9:47 am by Đăng Diệu Thảo Ly
» Dịch Thuật Tiếng Anh Xây Dựng
Wed Jun 18, 2014 3:57 pm by Đăng Diệu Thảo Ly